一生懸命サービスする人がもっとも利益を得る人間である

拼命為別人服務的人是能得到最多利益的人

日語經典好課免費體驗

ケンタッキー?フライドチキンで知られるカーネル?サンダースの名言です。今もなお愛される飲食店の創業者ならではの優しい、それでいて仕事にも役立つ名言です。

以肯德基而聞名的哈蘭德·大衛·桑德斯的名言。體現了現在仍被大家喜愛的餐飲店的創業者獨有的溫柔,也是對我們的工作有幫助的一句名言。

【例文】

価値と価値の交換で成り立つ世の中で、タダで何かを得ようとするのはおかしいというかそんな甘くない。欲しければ、見返りを求めず先に與える。一生懸命サービスする人がもっとも利益を得る人間である。

這是一個通過價值交換成立的世界,白白得來的東西與其說是可疑,倒不如說哪會有這樣的美事。如果得到某樣東西的話,不能先要求回報而是要學會付出。拼命為別人服務的人是能得到最多利益的人。

重點詞匯:

見返り[みかえり]

①ふり向くこと。後方を見ること。

①回顧。往后看。

例:見返り美人。

回頭率高的美女。

②人が自分にしてくれたことにこたえて、その人に何かをしてあげること。

②為了報答別人給自己的恩惠,給他某樣東西。?

例:見返りを要求する。

要求回報。

③保証?擔保?代償としてさし出すこと。また、その品。

③作為保證?擔保?賠償而拿出的東西。

例:見返り擔保。

附屬擔保(品)。

本內容為滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。

>>來查看更多日語名人名言